Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе



Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

А Екатерина говорила им на это: Я хочу иметь женихом своим не иного, как только равного мне по учености. Видя непреклонность своей дочери, мать решилась испытать еще средство. Она прибегла к совету своего духовного отца, мужа благочестивого и святого, который жил в сокровенном месте, за городом. Она взяла с собою Екатерину и пошла с нею к тому праведному мужу. Он же, увидев прекрасную отроковицу и услышав ее мудрые, хотя и скромные речи, возымел намерение научить ее познанию Христа, Царя Небесного. Знаю я, сказал он ей, одного чудного Юношу, Который несравненно превосходит тебя во всех твоих дарованиях. Красота Его светлее солнечного света; премудрость Его управляет всеми чувственными и духовными созданиями; богатство Его сокровищ распространено по всему миру и никогда не уменьшается, но, по мере раздаяния, всё более и более увеличивается; а высота Его рода неизреченна и непостижима. Во всем мире нет подобного Ему. Внимая сим словам старца, Екатерина подумала, что он говорит ей о каком-нибудь земном князе, она смутилась, изменилась в лице и спросила старца: Правда ли всё то, что он ей говорит? Он отвечал, что всё это правда, и прибавил, что тот Юноша обладает еще другими большими дарованиями, которых невозможно и перечислить. Отроковица спросила его: Чей же сын восхваляемый тобою Юноша? Старец ответил ей: Он не имеет отца на земле, но родился неизреченно и сверхъестественно от одной честнейшей родом Пресвятой и Пречистой Девы. Она сподобилась родить такого Сына за Свою величайшую чистоту и святость; Она пребывает бессмертной душою и телом и вознесена выше небес, где Ей поклоняются все святые Ангелы, как Царице всей твари. Екатерина спросила старца: Возможно ли мне видеть того Юношу, о котором ты сообщаешь так много чудесного? Если ты сделаешь то, что я скажу тебе, ответил ей старец, то сподобишься узреть пресветлое Лице Его. Екатерина сказала ему на сие: Вижу я, что ты человек разумный и старец.



Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

V Но, полно думою преступной, Тамары сердце недоступно Восторгам чистым. Перед ней Весь мир одет угрюмой тенью; И все ей в нем предлог мученью И.



Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Тогда Христос отвечал: Пусть идет она к тому старцу, который дал ей икону, и пусть сделает то, что повелит он ей, и тогда она узрит.



Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Я готова исполнить все, что ты повелишь мне, только бы увидеть мне Того, Кого ты так восхваляешь. Тогда старец дал ей икону Пресвятой Богородицы, держащей.



Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Его крыло не шевелится! И, чудо! из померкших глаз Слеза тяжелая катится. Поныне возле кельи той Насквозь прожженный виден камень Слезою жаркою, как пламень, Нечеловеческой.



Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

О! выслушай из сожаленья! Меня добру и небесам Ты возвратить могла бы словом. Твоей любви святым покровом Одетый, я предстал бы там, Как новый ангел.



Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе

Дай мне свою руку и я приведу тебя назад к тебе



Похожие новости: